Senin, 08 November 2010

MENYIBAK TANDA

- Wong Embi Yen -
Kembali ke rutinitas
atau
Kembali ke rutinitas?
Dua kalimat sama
jumlah huruf sama makna sama
ketika dibelakang yang satu terbubuhi tanda
menjadi beda resonansi pengucapan
sontak berbedalah maknanya
Yang murni tanpa tanda
bermakna kembali ke sedia kala
dan kembalinya tidak ada yang dipersoalkan
persoalan kembali selesai sudah begitulah adanya
pengulangan-pengulangan
Yang pakai tanda dan itu tanda tanya
belum mau atau belum bisa atau tak bisa lagi
atau kembali tetapi tidak dalam kondisi yang sama
ada persoalan yang menuntut satu atau lebih penjelasan
Salah satu kalimat itu selalu jadi ujung akhir setiap perjalanan
yang siapapun berharap ujungnya tanpa tanda tanya
naluri untuk hidup mulus tanpa masalah
tak mau mengalami perubahan
yang tak dikehendaki
manusiawi 
Perjalanan tak selalu sesuai rencana
betapapun matang penuh kehati-hatian
kejadian sedetik didepanpun bukan kuasanya
maka kembali ke rutinitas bermakna sekedar
menunda sebuah tanda dibubuhkan dibelakangnya
tanpa terduga tanpa pilihan yang kuasa dirubahnya
Ketika benar dibubuhkan tanda tanya dibelakang kembali  ke rutinitas
bukan lagi penundaan berulang tetapi datangnya batas suratan tangan
yang dituliskanNya entah apapun itu akan bermakna tak bisa lagi kembali  

Tanda tanya itu waktu
datangnya ketentuan
yang pasti dibubuhkan
melekati siapapun tanpa kecuali
menutup buku rutinitas
menjadi sejarah
kita
 - 16 September 2010 -    
(Refleksi pasca Romadhon)

1 komentar:

  1. Setiap individu, setelah sebulan penuh menikmati Romadhon, tak brapa lama musti kembali ke keseharian sebelumnya.

    BalasHapus